Guten Abend,
ich übersetzte einen Text von Latein auf Deutsch. Einige Sätze bin ich nicht sicher. Und ich möchte von euch einen Komentar hören.
Tandem magister tacet et horam finit. Nunc pueri laeti sunt, nam magister verbis suis cunctos fatigavit.
Übersetzt: Endlich schweigt der Lehrer und beendet die Stunde. Jetzt sind die Jungen froh, 1) denn der Lehrer hat alle mit seinen Worten ermüdet/ 2)denn der Lehrer ermüdete alle mit seinen Worten.
At pueris in animo est forum visitare,....
Übersetzt: 1) Aber die Jungen beabsichtigen, den Marktplatz zu besuchen /2) Aber die Jungen haben im Sinn, das Forum zu besuchen.